Año X - Número 58
Actualizado a 18/07/2010
“Estamos en el año 50 antes de Jesucristo. Toda la Galia esta ocupada por los romanos… ¿Toda? ¡No! Una aldea poblada por irreductibles galos resiste todavía y siempre al invasor.”
Este es el principio de todas las aventuras de Asterix y Obelix. Unos personajes que viven en una diminuta aldea situada al noroeste de la Galia, rodeada por los romanos, el único reducto que Julio Cesar aún no ha podido conquistar y todo gracias a la fuerza sobrehumana que sus habitantes adquieren tras beber una poción mágica preparada por su druida Panoramix. En ella, junto a Asterix y Obelix, viven una serie de entrañables personajes, como Idéfix, el diminuto perro de Obelix que llora ante un árbol caído; Asurancéturix el bardo del que todos se alejan cuando canta; Abracúrcix el jefe del poblado o Karabella, la mujer del jefe. Todos ellos dedicados, sobretodo, a hacer la vida imposible a las legiones de Julio Cesar.
Una de las claves del éxito de este cómic, creado por René Goscinny (guionista) y Albert Uderzo (dibujante), es el hecho de gustar tanto a los más pequeños que disfrutan con las peleas y otros gags visuales, como a los adultos que gustan de las alusiones a la cultura clásica, hechos contemporáneos y juegos de palabras. Así los ingleses son mostrados como educados, paran la guerra a las cinco de la tarde para beber cerveza tibia o agua caliente; España es el país barato al sur donde la gente del norte va de vacaciones, provocando tremendos embotellamientos en las vías romanas durante sus desplazamientos. También se caricaturizan los estereotipos de regiones francesas, por ejemplo los normandos no pueden dar una respuesta directa; los marselleses juegan a la petanca y exageran todo, los corsos son extremadamente susceptibles, flojos y pelean por cualquier motivo.
En una entrevista realizada en 1973, Goscinny se defendía de las acusaciones de chauvinismo en los siguientes términos: “Astérix es una parodia. Yo diría, si acaso, que es precisamente una parodia del chauvinismo. De partida es francés, como podría ser de cualquier otro país que hoy en día se halle en parecidas circunstancias. Sus temas, si se mira con detalle, son los de la gente que nos rodea, aunque para determinar las nacionalidades hay que acudir a los tópicos. El español medio, como el francés medio o el italiano medio, tienen su pluriempleo y sus problemas laborales, y por la calle no son reconocibles, pero para determinarlos tengo que reírme precisamente de sus tópicos, vestir al español de torero, convertir al francés en un "Monsieur Dupont" y hacer ardiente al italiano”.
En el número uno del semanario francés Pilote, publicado en 1959, se incluía la primera tira cómica dedicada a Asterix y Obelix en un intento para hacer frente a la invasión del cómic de origen estadounidense. Dos años después, en 1961, salía su primer álbum y desde entonces han sido millones los lectores que han disfrutado de los 32 libros que les siguieron. También se han hecho ocho películas de animación, tres largometrajes en los que Gérard Depardieu interpreta a Obelix y tienen un parque de atracciones en las afueras de París dedicado a ellos.
Ahora con motivo del cincuenta aniversario de su aparición se ha publicado El Aniversario de Astérix y Obélix-El libro de oro que rescata un texto que el guionista, Rene Gosciny, fallecido en 1977, nunca llegó a publicar. Se trata de una serie de historietas cortas, a modo de guía de viajes. El álbum comienza con una carta del propio Axtérix y finaliza con una carta de la hija de Goscinny agradeciendo a Uderzo “que no haya dejado morir a los personajes” haciendo que su padre “siga vivo a través de sus páginas”.
Redacción, administración y publicidad
Guillem de Castro 121, 2ª - 46008 Valencia
Tel. y Fax: 96 338 11 33 - Movil: 686 91 46 44
E-Mail: arteylibertad · hacemosciudad